JUDAICA Large polish Bronze medal In memory of the writer SZALOM ASH 1880 - 1957 shipping Jews View larger
  • JUDAICA Large polish Bronze medal In memory of the writer SZALOM ASH 1880 - 1957 shipping Jews
  • JUDAICA Large polish Bronze medal In memory of the writer SZALOM ASH 1880 - 1957 shipping Jews
  • JUDAICA Large polish Bronze medal In memory of the writer SZALOM ASH 1880 - 1957 shipping Jews
  • JUDAICA Large polish Bronze medal In memory of the writer SZALOM ASH 1880 - 1957 shipping Jews
  • JUDAICA Large polish Bronze medal In memory of the writer SZALOM ASH 1880 - 1957 shipping Jews

JUDAICA Large polish Bronze medal In memory of the writer SZALOM ASH 1880 - 1957 shipping Jews

JUDAICA Large polish Bronze medal In memory of the writer SZALOM ASH 1880 - 1957 shipping Jews, JUDAICA Large polish Bronze medal In memory of the writer SZALOM ASH 1880 - 1957 Jews good

$66.21

SAVE 30% OFF

$46.35

- +

Add to wishlist


Frasers Plus

$0 today, followed by 3 monthly payments of $6.47, interest free. Read More


JUDAICA Large polish Bronze medal In memory of the writer SZALOM ASH 1880 - 1957 shipping Jews

JUDAICA Large polish Bronze medal In memory of the writer SZALOM ASH 1880 - 1957 shipping Jews, FOR SALEORIGINAL LARGE POLISH MEDALMEMORY OF THE GREAT WRITER SZALOM ASH ( polish ASZ )diameter approx.

Description

Product Name: JUDAICA Large polish Bronze medal In memory of the writer SZALOM ASH 1880 - 1957 shipping Jews

FOR SALE
ORIGINAL LARGE POLISH MEDAL
MEMORY OF THE GREAT WRITER SZALOM ASH ( polish ASZ )
diameter approx 70mm
thickness approx 4mm

Author of works in Yiddish, Hebrew, English and German. Born in Kutno to an Orthodox Jewish family. His lack of a formal education (he only finished cheder) was no obstacle shipping to his talent, and he made an early debut. In 1900, he published the short story Mojszele (Moyshele) in the magazine Der Jid, and in 1904 the play Powrót (Polish, The Return, known also as Nawrócony i grzech [Polish, The Convert and Sin, translated by S. I. Witkiewicz and staged in a Kraków theater). Asch wrote in Hebrew and Polish. Under the influence of I. L. Perec, he began writing in Yiddish. In Germany, his play Mesjaszowe czasy, czyli droga do Syjonu [Polish, Messianic Times: The Road to Zion] (1905; Polish premiere, 1906).
His next plays, staged in Yiddish and in Polish translation, were also popular: Got fun nekume (Yiddish, The God of Vengeance, 1906; Polish performance, 1909), Sabbatai Zevi (1907), Kiddush Ha-Shem: An Epic of 1648 [Hebrew, Martyrdom for the Faith]; and the comedies Yichus (Yiddish, Origins, 1909), Landsman (Yiddish, Countryman, 1911); and his most popular comedy, Motke złodziej (Mottke the Thief) (1916; Polish edition, 1925). (1880-1957) Author of works in Yiddish, Hebrew, English and German. Born in Kutno to an Orthodox Jewish family. His lack of a formal education (he only finished cheder) was no obstacle to his talent, and he made an early debut. In 1900, he published the short story Mojszele (Moyshele) in the magazine Der Jid, and in 1904 the play Powrót (Polish, The Return, known also as Nawrócony i grzech [Polish, The Convert and Sin, translated by S. I. Witkiewicz and staged in a Kraków theater). Asch wrote in Hebrew and Polish. Under the influence of I. L. Perec, he began writing in Yiddish. In Germany, his play Mesjaszowe czasy, czyli droga do Syjonu [Polish, Messianic Times: The Road to Zion] (1905; Polish premiere, 1906).


His next plays, staged in Yiddish and in Polish translation, were also popular: Got fun nekume (Yiddish, The God of Vengeance, 1906; Polish performance, 1909), Sabbatai Zevi (1907), Kiddush Ha-Shem: An Epic of 1648 [Hebrew, Martyrdom for the Faith]; and the comedies Yichus (Yiddish, Origins, 1909), Landsman (Yiddish, Countryman, 1911); and his most popular comedy, Motke złodziej (Mottke the Thief) (1916; Polish edition, 1925).

.

JUDAICA Large polish Bronze medal In memory of the writer SZALOM ASH 1880 - 1957 shipping Jews